? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 778
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
Kuromai (10 января 2020 10:40) №17
    #
Посетители
Превосходно хочу ещё таких манг
a020
Draiswer (28 июня 2017 04:44) №16
    #
Посетители
Божественно a011
dozer (22 августа 2015 00:06) №15
    #
Опытный переводчик
SmailTheOne, да, я тоже не нагуглил полное название. Может, какая-то дополнительная история, специально для сборника написанная... К слову, сборник, вроде, называется "D.L.-Toaru Perfect Collection".
SmailTheOne (21 августа 2015 17:41) №14
    #
Переводчик
dozer,
Спасибо,буду знать.
Алсо глянул на самом сайте DL, страничек там больше чем на pururin'е, откуда я собственно и брал.
p.s в названии нету части, так что оставлю как есть.
dozer (21 августа 2015 15:56) №13
    #
Опытный переводчик
SmailTheOne, всё равно подозрительно. Недавно только взялся за часть серии "D.L. action", посвящённую "Ragnarok Online", а тут вдруг более поздние выпуски. Кстати, рекомендую сменить название на "D.L. action - часть X" (потому как на сайте уже есть несколько выпусков, посвящённых "Monogatari Stories" или типа того, не помню название). Не знаю, что это за часть, тут из сборника вырваны сканы, судя по номерам страниц. А судя по объёму, это больше тянет не на серию "D.L. action", а на серию "Rogue Sketch", но на обложке явно видно "DL" (от "Digital Lover"). Возможно, это из-за того, что сборники у Накадзимы Юки называются "D.L. Perfect Collection", и туда входят как "D.L. action", так и "Rogue Sketch", если не ошибаюсь. И на последей странице есть список того, что вхоило в сборник. Правда, я быстро сейчас посморел, и не увидел указанной части "Rogue Sketch". Вот тут указаны все части и то, к каким сеттингам они относятся. https://www.mangaupdates.com/series.html?id=29634 Там же можно посмотреть, какие "Rogue Sketch" у госпожи Накадзимы посвящены данному сеттингу. Если вы, конечно, хотите делать на совесть и красиво.

Прошу прощения, я просто уже собаку съел на этой мангаке, поэтому считаю, что грех не поделиться информацией. Оказывается, в сборниках она порой дорисовывает страницы. Мне пришлось экстренно ресурсы искать, потому как "Perfect Collection" только на японском есть (из тех, что мне нужны были), а я перевожу отдельные томики с английского.
SmailTheOne (20 августа 2015 10:22) №12
    #
Переводчик
dozer,
Скорее, я вдохновился Мисакой.
dozer (19 августа 2015 19:27) №11
    #
Опытный переводчик
Ю-ху! Кто-то вдохновился Digital Lover'ом. Точнее, Digital Lover'ой, потому что это женщина.
ilion-elf (19 августа 2015 16:21) №10
    #
Ультра опытный переводчик+
Цитата: Genryzz
завязка для секса мне не понятна, перед началом не было ни чего такого вроде: мастурбации, песни про любовь или секс, намеков на желание заняться этим, даже банальной эрекции.

Специфика Японии: караоке-бары, где молодёжь может относительно дешево остаться наедине в закрытом помещении, и их никто не будет беспокоить. Если девушка пошла одна, без подруг, с парнем в такое место - это уже считай намёк, что она не против такого исхода событий. А если уж она ещё и сама продлевает время... Я уж молчу про то, что она пела любовные песенки, опять же азарт соревнования друг с другом, разогрев кое-какой у них был.

Во общем, завязка: парень+девушка в караоке-баре, как раз классическая.
Genryzz (19 августа 2015 06:12) №9
    #
Переводчик
Может я и дурак бородатый матерящийся но завязка для секса мне не понятна, перед началом не было ни чего такого вроде: мастурбации, песни про любовь или секс, намеков на желание заняться этим, даже банальной эрекции.
MaFliK (18 августа 2015 22:20) №8
    #
Посетители
Милота
SmailTheOne (18 августа 2015 21:05) №7
    #
Переводчик
simca,
Пофиксил.
simca (18 августа 2015 20:45) №6
    #
Посетители
Исправь тег "Цундере." убери точку в конце тега.
SmailTheOne (18 августа 2015 17:41) №5
    #
Переводчик
ilion-elf,
Сейчас попробую,спасибо.
ilion-elf (18 августа 2015 17:33) №4
    #
Ультра опытный переводчик+
1) Редактировать новости
2) Выбираешь нужную новость
3) Выбрать архив
4) Старый удаляешь, подгружаешь новый.
5) Вставляешь, после двоеточия вставляешь название архива, в поле должно получится что-то вроде [attachment=16313:(название архива)]
6) Отправить - после чего должно написать об успешном изменении.
ilion-elf (18 августа 2015 17:27) №3
    #
Ультра опытный переводчик+
Цитата: SmailTheOne
как страничку перезалить?

Не знаю, возможно ли это вообще: я всегда весь архив перезаливаю.
SmailTheOne (18 августа 2015 17:25) №2
    #
Переводчик
ilion-elf,
Спасибо за замечания,постараюсь исправить.
И по поводу 3 пункта, как страничку перезалить?
ilion-elf (18 августа 2015 17:07) №1
    #
Ультра опытный переводчик+
Хм, вполне прилично, а для первого раза - даже отлично. )

А теперь поругаем:
1) Шрифт бы я брал чуть крупнее иногда увеличивая/уменьшая на 1-2 пункта в облачках.
2) Иногда текст кривовато размещён в облачках, со временем набьёшь руку.
3) Стр. 3 "проигрышЬ" - без мягкого знака.
4) Может чуть больше сделаешь межстрочный интервал? Строчки липнут друг к другу.
17 Комментариев






25.002002716064