? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 1070
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
ftugit (30 марта 2023 14:49) №27
    #
Посетители
Мне вот интересно, а никого не смущало, что парень еб@л воздух?
Дон Пифа (14 ноября 2018 14:56) №26
    #
Посетители
Спасибо за перевод этой работы!
InfiniteMind (12 июля 2016 23:20) №25
    #
Посетители
Чет грустно немного стало после прочтения a136
Ancol (11 июля 2016 17:53) №24
    #
Переводчик
Зашёл я такой вечером потере... *Кхем* Почитать интересную историю про школьников и эрекцию. Увидел грамматику, так у меня эта самая эрекция пропала в секунду... Тут проблема не столько в переводе, сколько в опечатках и ошибках которые может допустить только второкласник, но черт его дери, как же это сильно насилует глаза....
Sorial (11 июля 2016 02:26) №23
    #
Посетители
Ну-ну-ну, не только от ЕГЭ зависит, но от начитанности и учёбы. Типичный экзамен, конечно, расслабляет. Однако это не единственное, что ухудшает грамотность поколения.
a007 решил выпендриться хоть раз, аяй
Lemington (9 июля 2016 16:36) №22
    #
Посетители
sp_tremadol, "Егэ"; "на самом деле" и "блин" выделяются запятыми; "причем" слитно; "гугл-транслейт". Позоришь мне тут всё поколение.
sp_tremadol (9 июля 2016 12:15) №21
    #
Посетители
Да, я из поколения пепси-колы, наблюдаю за поколением Ег и чет мне боязно, что же будет с молодежью через 20 лет... Фантомчик, у тебя исправления с ошибками. Но на самом деле ладно еще орфография, но блин такое впечатление, будто переводили хачи при чем в гугл-транслите и без проверки.
Zerg_4ik (9 июля 2016 04:34) №20
    #
Посетители
Lolec,
Любовь на всю жизнь. Она осталась в его воспоминаниях.
Lolec (9 июля 2016 01:44) №19
    #
Посетители
Я не понял - она вернулась в конце или что произошло? Или он её вспоминает?
doc7903 (8 июля 2016 22:10) №18
    #
Посетители
Не хватает тега "драма".
Nightwarden13 (8 июля 2016 17:32) №17
    #
Ультра опытный переводчик
fgen32, о да, ВОМБО-КОМБО!!!
Док (8 июля 2016 15:44) №16
    #
Посетители
Тег "публично", думаю, не помешает.
Wertyon (8 июля 2016 15:04) №15
    #
Посетители
такая милая манга, но такой плохой перевод a025
fgen32 (8 июля 2016 15:02) №14
    #
Посетители
Nightwarden13, к ним бы в пати еще и Того-Кого-Нельзя-Называть- С-Тремя-Нулями, и будет ккккккомбо a021
Nightwarden13 (8 июля 2016 14:35) №13
    #
Ультра опытный переводчик
Мда... теперь уже нубозавры в тимы сбиваются? Какая прелесть...
fgen32 (8 июля 2016 13:40) №12
    #
Посетители
Мои глаза... >< Ну вот зачем было портить хорошую историю этим, с позволения сказать, "переводом"?
Probell (8 июля 2016 13:32) №11
    #
Посетители
Страница 9, последний фрейм. Какая семья? Чья семья? Может "семя"?
icchan (8 июля 2016 10:47) №10
    #
Посетители
Сначала я ничего не понял a082 потом дочитал до конца и все равно ничего не понял a067
alex713 (8 июля 2016 09:36) №9
    #
Мега опытный переводчик
Приятно увидеть русский перевод уже через четыре дня после появления английского, но при условии, что такая спешка не отражается на его качестве. В файле Credits указаны три участника перевода, неужели ни у кого из них нет хотя бы школьного орфографического словаря? Кайман и fantomchick уже написали про многочисленные ошибки, я мог бы добавить ещё столько же и даже гораздо больше. А уж разное написание имени героини - просто вопиющая небрежность. Имя Saitou принято переводить как Сайтоу. Жаль, манга-то хорошая. Если команда Usagi Team хочет сделать качественный перевод - напишите мне в личку, и я сделаю и пришлю ПОЛНЫЙ список ошибок.
molk (8 июля 2016 08:10) №8
    #
Посетители
Дык, Кайман, а что ты хотел :)). Вот оно - поколение ЕГЭ. Смысла не пощады без.
Кайман (8 июля 2016 00:48) №7
    #
Посетители
Занудство.
Первая страница, слева вверху - "Было ясно что с девушками мне нечего не светит, в этом году", правильно "ничего", запятую убрать и перенести перед "что".
Тут же внизу слева - "Что она тут делала?", рассогласование по времени, может лучше "Что она тут делает?".
Страница 3, справа вверху - "И не забывает про использование контрацепции", это речь учителя, он обращается к классу, может лучше "И не забываем про использование контрацепции"?
Здесь же слева - "...Получится только я видел её все эти годы", вместо "получится" нужно "получается".
Здесь же слева по центру - "Эти уроки по сексу преподают отдельно с парнями и девчонками" - как-то коряво звучит, лучше "раздельно для парней и девчонок".
Страница 4, справа вверху - "Он становиться ТАКИМ!?" - правильно "становится" без мягкого знака.
Тут же справа по центру - "Ну что же, сегодня пятница, так что пара заканчивать" - правильно "пора", через "о".
Страница 5, вверху по центру - ошибка переноса.
Страница 6, по центру слева - "Но, черт о чем я только думаю, мы же по среди класса!" - правильно "посреди" слитно.
Страница 9, слева внизу - "И я не преувеличивал, когда сказал, что это момент изменил..." - опечатка, нужно "этот момент".
Страница 10, внизу справа - "В конце концов это правда, что мальчики только и думаю о извращениях" - правильно "...только и думают об извращениях".
Страница 11, по центру снизу "...когда я достаю к входу матки" - звучит очень коряво, тогда уже "достаю до входа в матку" что-ли.
Страница 14, внизу слева "Подозреваемый в убийстве не полнолетней девочки..." - "не полнолетней"? Серьезно? Для этого есть слово "несовершеннолетней".
Страница 15, справа вверху "А, я помню, это произошло не далеко отсюда" - здесь наречие "недалеко" пишется слитно.
А еще имя девочки постоянно меняется - Сатори, Саитоу, Сайтоу, Сайтов...

Silense Fox (8 июля 2016 00:42) №6
    #
Посетители
подумать так обычный хентай а нит, под конец сюжет встал.
fantomchick (8 июля 2016 00:27) №5
    #
Посетители
Ну как то так
fantomchick (8 июля 2016 00:27) №4
    #
Посетители
На 10 там я думаю перевод не точен про учебу в этом, там лучше будет : "ты лучше учешься этому чем урокам" что такое...
На 11 он достает к входу в матку а не до нее
13 внизу - СайтоВ а не СайтоУ
14 вовремя выходных а не во время
14 внизу НЕПОЛНОлетней (несовершеннолетней?) что произошли (произошло)
SchultzD (8 июля 2016 00:15) №3
    #
Посетители
"Он становиться", "сисечьки,", "неполнолетняя"?
Мало того, что история средненькая с минусом, так ещё и орфография страдает.
fantomchick (8 июля 2016 00:13) №2
    #
Посетители
3 страница : "и не забывает про использование контрацепции"-, хотя в контексте это "и не забывайте"
4 страница : "сегодня пятница, пара заканчивать"
9 страница : "я чувствую твое тепло через семья" ( нет реально?)
Pitrenko (7 июля 2016 23:59) №1
    #
Посетители
Немного клешированная, но все же приятная история. a003
27 Комментариев






79.635143280029